赫斯特庄园(翻译文)_【赫斯特庄园】(9)家庭聚会的成功与灾难 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   【赫斯特庄园】(9)家庭聚会的成功与灾难 (第5/9页)

我的浴缸准备好了。我小心翼翼地把重量放在我可怜的殉道者的脚上。我朝浴缸走去时,她轻轻地拉住了我。

    “灌肠,夫人。“

    一句话也没说,我默默地回到床上,趴下。完了在浴缸泡了很长时间后,我站起来穿衣服。就在那时,我注意到罗斯为我准备的那件衣服,是我的一件衣服被修改过了。它现在下面只到膝盖,没有袖子,领口非常低。

    “那是什么?“ 我结结巴巴地说。

    “你的衣服,夫人。托马斯爵士说,在你表现出彻底的顺从之前,你必须穿短裙。“ 罗斯脸红了。她显然为我感到尴尬。我注意到没有给我准备内衣。

    “我不穿那个。我打算去骑马。我不能骑马了吗?“

    “不,夫人。但你确定在这种情况下你的脚能骑马吗?“ 但她立即开始着手准备骑马服。

    “非常确定。“

    穿着马靴踩地上使我几乎痛哭,但我慢慢一瘸一拐地走出门,拉尔夫牵着两匹马。即使用力拉着笼头,我骑上小母马也很困难,我想痛哭一场。

    我故意骑着马朝庄园的东面走去,朝教堂走去。大约过了一个小时,拉尔夫驱马上前,建议我们往回走,他通常会掉在后面离我二十码左右。通常我从没有骑这么远过。我同意,但当他松开笼头等着我转弯时,我猛踢小母马开始飞奔。

    我的小母马比他的大公马慢,但我是一个更优秀的女骑手,而且小马驹比更大的坐骑灵活得多。有很长一段时间他发现追不上我,当他快追上的时候,我就迅速转弯,避开了他,我试图到达大路,希望能找到人帮我。最后,我那可怜的小母马在疲惫中被绊倒了,他抓住了缰绳。他责备地看着我,把马扶起来我们慢慢骑在马上走向庄园。我们花了差不多两个小时才到达,在那期间,我恳求数次他放我走。他一直保持沉默,甚至拒绝看我。

    回到庄园后,我蹒跚地回到房间,有一些羞愧,有一些愤怒,我的脚还是很痛。不久,罗斯来告诉我说,托马斯爵士在黄色沙龙等我,因为他知道了我想骑马逃离。

    “罗斯,“ 我们进去时他厉声说,“卡罗琳夫人为什么穿这个?我命令把衣服缩短到她听话为止。我的话不清楚吗?“

    “对不起,托马斯爵士,女裁缝只来得及连夜修改一件衣服,夫人要求去骑马。我不知道会发生这样的事情,我很抱歉。“

    “再有下次你就领鞭子吧。明白了吗?“

    “是的,先生!“

    “告诉拉尔夫,从现在起,夫人只有穿规定的衣服,才能骑马。穿短裙她将不得不骑着侧鞍,那会让她不那么冒险。现在让夫人像昨天一样到沙发上。“

 
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页