小班纳特“先生”_分卷阅读9 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读9 (第2/3页)

足够在爸爸和舅舅面前逻辑自洽,其中绝大部分是真实的,哈洛德的父亲也的确是名中将,还有一些情报是她用特殊手段得到的,就不必说出来了。

加德纳舅舅忍不住赞叹起来:“这可比我追的哥特有意思多了。”

班纳特先生静静道:“到目前为止,你还只知道了威克姆的品性,你又是怎么知道他们要私奔的?”

她爸作为一个英国人,平日里其实是个不折不扣的庄子——万事不上心,这时候认真起来,克莉丝终于知道伊丽莎白那些对语言的敏锐是从哪继承的了。

没有思考太久,克莉丝找到了一个透露出来能最小范围内震撼他们的部分。

“您知道,我与麦里屯镇上克拉克书店的老板关系一向不错,而他养了一群信鸽。”

“到伦敦后,我们还继续保持联系,因为我恰好有渠道替他弄一些……市面上买不到的书。”

班纳特先生还没反应过来,加德纳舅舅先从安乐椅里蹦了起来:“你是说你和走|私线上的人有接触?天呐克里斯!”

班纳特先生瞪着眼,发现自从这位班纳特太太精心准备的“惊喜”出生,每隔几年都会给他一些惊吓。

克莉丝冷静回答:“我并不直接参与这些,也很少露面,只是恰好认识一些人,所以替他们做介绍罢了。”

加德纳是做生意的,当然知道现在海关和检疫站的厉害,看着外甥,突然觉得姐夫的担忧也不无道理。

才放到伦敦四年就折腾成这样了,要死彻底松手不管,这小子怕不是能把天给翻过来。

加德纳先生想到这里,无头苍蝇一样在屋里转起来。

班纳特先生倒能勉强保持冷静。她才十二岁的时候就能拿定主意只身进城,在男校晃了四年都没露馅,也根本不藏头露尾,反而行事张扬,连校长都能搞好关系,折腾出这种事情看上去根本不足为道。

克莉丝见父亲还算心态平和,趁机继续道:“信鸽往返很快,我拜托克拉克先生查了下威克姆在麦里屯的债务,得知了他和金小姐的事情。而莉迪亚的财产本来不该被他盯上,他现在诱骗她,显然是又打算跑路了。

“之后的事情,我在信里都说了。我找到了他们,发现这种人还不够格做我的姐夫,
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页