归来[安娜·卡列尼娜]_chapter 35 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   chapter 35 (第2/8页)

继续予以长期连载。有医学生专门写文,肯定了故事中提及的沃恩教授凭借尸体情况而精确推断死亡时间、死亡方式等断案手段的科学性,称自己也做过类似的研究。也有人不屑一顾,把这些斥为胡编乱造,认为是地地道道的伪科学。但不管怎样,充满魅力的沃恩教授问世一月来,已经成功地吸引了众多读者的眼球。甚至,最近陆续有他的崇拜者真的跑去彼得堡大学医学院,目的就是为了邂逅故事里的主人公沃恩教授。据说此举已经引起了医学院的不满。为了避免继续受到骚扰,他们在大门口贴上了“此地没有沃恩教授”的显眼告示。

随着沃恩教授的走红,相应的,这个笔名为“沃恩朋友”的新人作者,也跟着引起了读者的关注。

自己写的受到欢迎,安娜自然感到兴奋。但在寄出最近刚完成的一份稿件后,过了几天,她发现情况有点不对了。

她竟然意外地收到了哥哥奥伯朗斯基的电报。

他在电报里对安娜的才华大加赞赏,恭贺她写出了这么精彩的,并且洋洋自得地告诉她,现在,莫斯科他认识的许多好朋友也都知道了那位新近走红的作家“沃恩朋友”就是自己的妹妹安娜·阿尔卡迪耶夫娜·卡列尼娜。他鼓励安娜继续努力,言之凿凿地称,照这个势头下去,不久的将来,她很快就能获得皇家文学院颁发的叶卡捷琳娜文学奖,从而成为沙皇时代有史以来独一无二的女性贵族作家,而到时候,作为哥哥,他将感到与有荣焉。最后表示,他对安娜与妹夫卡列宁破镜重圆的事感到十分欣慰。倘若妹夫有空,最近他有意来一趟彼得堡,以期增进亲戚间的感情,等等,等等。

安娜几乎没怎么留意哥哥奥勃朗斯基在这封冗长电报中的后头的那些可怕吹嘘和奉承。

她只是对奥勃朗斯基居然知道了自己这个新笔名的事感到十分意外,也感到有点气愤。

按照她先前与伏尔古耶夫说好的,她现在并不希望别人知道“沃恩朋友”这个笔名的真实身份。对方也答应了她的。现在,既然奥勃朗斯基知道了,那么唯一的可能,就是出版商单方面食言,把她的真实身份给透漏了出去。

她立刻发了封电报询问情况。很快收到了回复。

伏尔古耶夫承认是自己透漏了她的身份,向她诚恳道歉。但他又替自己分辨,称这样做,目的只是为了更好地帮她推广她的新书。想想吧,当所有人都在猜测“沃恩朋友”到底是何方神圣的时候,一个本来在大众眼中只知道交际和舞会的贵族夫人,最后被证明竟是写出这样比起男性作家丝毫不为逊色的精彩,这将会是多么具有轰动性的效应!

何况,之前安娜出版儿童读物的时候,也并未刻意隐瞒身份,所以现在,出版商认为没有必要这样做,故自作主张,将她的真实身份透漏了出去。

不得不说,这个出版商,确实有一副营销的好头脑。

事已至此,安娜
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页