字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读138 (第2/3页)
“伊利亚特”,反而把自己吓了一大跳。伊利亚特,是古希腊诗人荷马史诗的一部分,叙述了特洛伊战争的某个阶段,是美国各名牌大学的读书单中倍受推崇的一本书.想当年我跟余安琪冒充风雅,从学校图书馆借了中译本一起挤在寝室的床上看。结果可想而知,还未到熄灯时间,我们俩就双双拽着书的一角会周公去了。这还是那时我们寝室的一个经典笑话呢。想想看,一本我连中译本都读不懂的书,居然发现自己的老公一本正经的在读英文版,而且看他还很认真的样子。我擦擦眼睛再核实了一下,是“伊利亚特”没错哎!我的敬仰之心顿时如滔滔江水泛滥起来,在那一刻真的有捡到宝的感觉。放轻脚步走近了,我小心翼翼地问,“你在读伊利亚特啊?我觉得那个蛮难的,你真的没问题全看得懂吗?”Henry抬眼瞧着我,半天没出声。在他的目光逼视下,我不禁有些后悔,怎么能在老公面前问这么幼稚且不给面子的问题?弱智啊!他开始露出一个很诡异的微笑来,托着下巴带些严肃的说,“依我看,你最好对你的丈夫有更深一步的了解。如果你直到现在还不知道的话,我大学时主修计算机,辅修英国文学。对于你刚才的问题,我能不能假装没听到?”我真正恨不能当场找个地洞钻下去。盼星星盼月亮地终于等来了移民局的绿卡面试通知。早已从电影电视和朋友圈里听说过不少有关婚姻绿卡面试的离奇故事。有趣的是,生活中的真人真事往往比情节更叫人不可思议。M大曾经有一对看上去非常登对的夫妻,男生是英国后裔,女生是中国人。两人的外形和智商都是各自族群中的佼佼者,在读博士,一个实验室里的同事。那时的他们走在校园里实在是一道绚丽的风景,互拥着走在路上连三英尺以外的行人都能感受到扑面而来的甜蜜气息。这种本来样样匹配,根本不可能有什么疑问的婚姻,偏偏不知移民局哪根筋搭错了。居然先是周末上午一大早冲到人家家里去检查两人是不是住在
上一页
目录
下一页