L'ombre Dans L'eau_分卷阅读7 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读7 (第1/3页)

    出去看看。”她小声说,“沙利叶,博尼特上次的提议……”

沙利叶摇摇头,比了个噤声的动作:“有人来了。”

他们并无意聆听一场隐秘的谈话,然而后来者也没有仔细排查四周,就在他们原先呆的地方开始交谈。现在他们处在一个很尴尬的境地,此时走远已经为时已晚,而这个死角又封死了其他躲藏的可能,而就西莉斯特的反应来看……她还挺想偷听的。

沙利叶默默在胸口画了一个十字,祈祷上帝保佑窃听的信徒。

身材健美的男人率先开口,第一句话就让他的脚在原地生了根:“布罗德先生,我知道你在调查法西诺斯·卡赛德伊,就我所知,你遇上了一些……啊,不算阻碍的阻碍。我能帮助你。”

调查法诺?为什么?

沙利叶凭口音认出了亚度尼斯,下一秒回忆起了警探的名字。

“可就我所知,您是他的亲人,”警探嘲讽地说,“而我是一只闻到臭味就穷追不舍的苍蝇。”

“那就当是在帮我自己。我可以告诉你,塞西尔是个神经兮兮的衰弱男人,可他的病况还没有糟糕到一命呜呼;妲莉拉……我亲爱的妹妹,一点小毛小病就要弄得鸡犬不宁,但我从没听她犯过心悸。”他咬着雪茄,背诵台词似地述说一场场死亡,“你信上帝吗,警探先生?如果你信,那他们的死亡就是神迹。假如这是家族诅咒,可能下一个就轮到我了——但我不相信这些。”

布罗德说:“您的猜测并不能帮助我。”

“猜测?不,这是根据利害关系做出的合理推断。所有人都知道老卡赛德伊的发家史,有传闻说,他的香水有一种摄魂夺魄的魅力。”在警探即将咆哮之前,亚度尼斯嗅了嗅雪茄将它点燃,自己拆穿了那个不靠谱的借口,“我当然不会把传说当真的。然而……”

他故意地在关键处暂停下来,慢悠悠地吐出雪茄烟雾。警探皱着眉,显然被这股气味弄得十分迷惑,亚度尼斯很满意自己制造出的戏剧效果,赏赐一般地把一小管带塞的小瓶送给他。

“几年里,我去过形形色色的国家。有不少人会利用香料做点儿见不得人的营生,比如催眠、拐卖——凑巧的是,我的好亲人精通此道。”他惋惜地说了几句题外话,“法
加入书签 我的书架






上一章 目录 下一页