字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读24 (第2/3页)
者有话要说:☆、第十七章想到就要做!这件事情的第一步就是看看武术在苏联的市场究竟如何。岳藏舟的第一步就把主意打在了唐纳德带来的那些录像带上面,听与他一起观看的莫切夫斯基说,这些片子都没有被引进电影院。在这个年代,能够被引进电影院的外国片只是很少数,想要看外国的电影与电视,在没有万能的网络翻墙技术之前,只能去租录像带,或者去那些私人开的录像厅里面去观影。苏联人有几个懂中文?岳藏舟看了那些所谓的在小摊上卖的红火的畅销武打,都是一些粗制滥造的翻译版本,有时候真的不堪入目,这些书多半都是盗版。可是买的人也很多,可见功夫的风靡到了什么程度。那么不如就看看这些被翻译好的录像带能吸引多少人来观影。岳藏舟明确了目标,先把唐纳德那堆录像带一盘一盘地放了出来,他忍住了心中对于剧情与人设的吐槽,硬是花了五天的时间把这些录像带都给翻译成了俄文版。与此同时,唐纳德听取了岳藏舟的建议,他们手里光有带子,可是在苏联没有自己的根基,一定要找一个还算靠谱的合作伙伴,同样热爱武打片的莫切夫斯基就是一个很好的人选,他家中的弟弟还正好开了这样一家录像厅,肥水不流外人田,这第一步稳赢的生意就交给莫切夫斯基了。别看唐纳德在功夫的事情上没有多少理智,但一听到岳藏舟说的他们的喜爱能变成真金白银,脑子一下子就清醒了。前面说了他有一位校友也来了莫斯科,那人叫做汤姆,有一个哥哥叫做杰瑞,也不知道父母起名的时候,是不是卡通看多了。回过头来说,杰瑞不是普林斯顿大学的学生,但也是名校的法律系毕业,十分精通这方面的商业条款。在商言商,正规的商业合作总是离不开一个好的律师。岳藏舟揽下了翻译技术的事务,其他的琐事就交给了唐纳德。唐纳德起先还不确定,但这一调查才知道,原来在灰色地带,这样的录像带交易金额十分高。越是缺乏丰富的娱乐活动,这样非正规进口的娱乐产品就越能炒出高价。如果给它们配上了俄文的翻译,绝对是能进账一大笔。如果这
上一页
目录
下一页