字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读21 (第1/3页)
是“没办法和你解释,因为我只是一只小猫咪。”[你把它带下去,今天别让它出来了。]皎洁的月光下,布莱克?冯?戴维斯俯视着眼前这只浑身湿透、还在不停发抖的可怜生物。[以后也别让我看到它。]第17章荒岛求生(五)贺容打了个喷嚏,把自己埋入小羊羔皮瑟瑟发抖。这个岛屿的昼夜温差非常大,有时白天还可以只穿单薄的衬衣,晚上就会冷得怀疑人生。原本系统为每个玩家配备了高科技保暖睡袋,但是睡袋早就和背包一起被拍卖行收走了。他把自己裹得更紧,拼命想让发冷的身体暖和起来。艾尔玛太太不在他身边,她今晚非常忙碌,无法一直陪着他,贺容也不会让她留下——自己已经给她添了太多麻烦了。现在最重要的是避免生病死亡……贺容吸着鼻子点开手机,花了100积分买了感冒退热片服下。商城里的药起效很快,他立刻昏昏沉沉地睡了过去。与此同时,在宅邸正门口,戴维斯先生正和管家艾伯特一起送别客人,为今晚发生的意外插曲道歉。[很抱歉让您受到了惊吓,但愿这并没有打扰您享受今晚的宴会。]客人们纷纷表示自己没有受到影响。直到布鲁克子爵带着他8岁的儿子一脸歉疚地站到戴维斯先生面前。[该道歉的是我,戴维斯先生。]他把自己正嚎啕大哭的儿子用力拽到身前。[事情的起因我已经弄清楚了,都是这混蛋小子带领着其他捣蛋鬼们,对您的“宠物”穷追不舍,打翻了好几张桌子,还逼得它跳进了喷水池!]要不是碍于礼仪和面子,布鲁克子爵恨不得当场把这小子吊起来抽一顿!戴维斯先生皱着眉没说话,艾伯特先生笑眯眯地替主人回应。[小伙子有精神是一件好事。][真的很抱歉,我会赔偿您今晚的一切损失,包括打翻的酒水和摔碎的装饰品。][您太客气了,布鲁克子爵,您的友谊和信任就是我们今晚最大的收获。]布鲁克子爵再一次道歉后,踹着儿子的屁股怒气冲冲地离开了。艾伯特先生迎着今夜凉爽的晚风,对依旧沉默的戴维斯先生说。[今晚真是个美好的夜晚,不是吗?]<
上一章
目录
下一页