字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读82 (第2/3页)
的母牛。“别人给她钱时她会很高兴,但当那些人和她一样穷困,她就会免费为他们服务。”年轻人已站起了身,用目光指了指那个丑陋的黑人妓女,朝怔于一旁的男人揶揄一笑,“她是个善良的女人,而且活儿做得非常棒。”黑人妓女从沙发上起身,心领神会地与康泊互换了位置,走至罗塞勒的身前。跪下身,利索地解开了身前男人的裤子。瘦长温热的手指握住那软塌塌的性器,她开始为他口交。强烈的厌恶之感腾起于这个男人的全身,结果却在另一个男人的一句话下烟消云散。“如果你觉得她不够美丽,你不用低头看她,”年轻人将自己随意嵌入沙发,以个极为诚恳认真的口吻给予对方建议,“你可以看着我。”罗塞勒全然无法抗拒地抬起了头,任由自己的目光指向那张极为美丽的男人脸庞,指向他披散的发丝、淡色的眼睛和花瓣似的红唇……“轻松些,”康泊点燃了咬于嘴里的雪茄,旋即缓缓吞吐出芳醇的烟雾,笑了笑说,“你的性器就像弯曲的勺柄,你的表情就像冥思中的柏拉图。”女人的活儿的确做得非常棒,男人仰头哼吟,终于勃起了。※※※罗塞勒至今无法解释,为何自那天后他就永远摆脱了中年危机,并很快成为了令罪犯闻风丧胆的犯罪心理学专家。甚至他也无法解释,当初的自己是怀着何种不可告人的隐秘心境,烧掉了叶赛宁指证康泊的信件。老人突然感到头痛发作,手脚不听使唤地剧烈颤战,整个房间都在旋转。“我该走了。”康泊起身告辞,一手拄起手杖,一手拿起桌上的推荐信,笑说,“我再不离开,你就会因血压升高而猝死。”他踱着似跛似舞的脚步,头也不回地向对方告别,“还是那句话,在叶赛宁的葬礼上我曾和你说过,‘去做一个无所不能的英雄吧,我们不会再见面了。’”“你该烧掉你手上的这封信,就像当初我烧掉了叶赛宁的信一样!”罗塞勒全身无力地瘫坐在椅子上,朝那离去的背影喊了出声,“那个可爱的年轻人会在枯燥的电脑数据组磨尽锐气,挫尽光芒。他
上一页
目录
下一页