字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读348 (第1/2页)
够他吃饱而不至于吃撑或是剩下的量。 “什么都不需要。” 查尔斯一边用刀叉割下烤的松脆焦黄的鳟鱼鱼皮,一边平静的说道:“因为这对贝尼托来说不是一件好事,而是一个错误。一次非常危险的失误。” “一个错误?” “没错。他以为他什么都懂,但事实正好相反。正如我所说过的一样,人心应须敬畏,不可试探。任何发生交互的试探或测试,都有可能改变他人已有的看法……换言之,人心是无法试探的。” 查尔斯将鱼皮完整割下而没有触及鱼肉,将鱼皮在叉子上卷了卷送入口中,随口说道:“贝尼托一世的确是一个很有才能的国王。他至少意识到了,一个君主被人惧怕比起被人爱,会更为安全些。” “君主如果被人认为变幻无常、软弱怯懦、优柔寡断、无知狂妄,就会受到臣子的轻视。他应该支持人们对他抱有这样一种见解:谁都不要指望欺骗他或者瞒过他,唯有这样,人们才会服从于他的命令。国家才能运转下去。” “而为了达成这个目的,他就必须得到人们的爱……或者是人们的恐惧。” “人们的爱时时会变,但恐惧不会。恐惧会在人心中生根,并因为君主的残酷而不断深化。直到它变成一个囚笼,把人反抗的本能圈禁其中。” 查尔斯平缓的说道:“法律就是这样的原理,佛劳洛斯。” “但这样说来,”佛劳洛斯说道,“我认为贝尼托一世做的或许没错。” “这里要说到一点。就是君主究竟怕的是什么。” 查尔斯说到这里,强调般的用叉子敲了敲他眼前的碟子:“很多君主都提防,并试图防止他们臣子搞一些阴谋……但这是不可能做到的。除非有你或者拜蒙,或者是圣长子会和兄弟会的帮助,我才能以很低或者近乎没有的代价取得一些情报。一般的君主做不到这一点,他们试图磨灭一切阴谋的想法都是政策上的浪费。” “这倒也是。” 佛劳洛斯赞同的点了点头。 “正确的做法,并非是提防少数人的背叛,而是得到多数人的拥戴。若是要能够对抗一切阴谋,最有效的办法之一,就是不要承受太多的憎恨——因为搞阴谋的人,总是指望把君主置于死地来取悦那些有力量的人。比如民众、教廷或者有权势的大贵族。他们是可以被借取的力量,可以被我借取,当然也可以被我的敌人借取。” “而如果一个君主自身的实力强大。他得到教廷的支持,人民的爱戴,勇士们的守护,受到贵族的尊敬和认同,也是商人利益保护者,那么任何阴谋者都寻不到同谋。他们寻找他们的伙伴,就必须让他们心动,让他们满足。让他们的同
上一章
目录
下一页