人间世之魔王的游戏_人间世之魔王的游戏(序)2u2u2u,C0M 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   人间世之魔王的游戏(序)2u2u2u,C0M (第2/3页)



    林:(微笑)

    梅:我知道了。那是你永远无法获得的,相信神殿里的那位也这么告诉你。

    林:为什么?

    梅:人性其实并不复杂,把最罕见类型算上,其实也不过可以归结为上百种。

    然而,一种类型的人恐怕永远无法对另一个类型感同身受。

    林:受益良多,然而,为什么?

    梅:因为你的感受就是你自身。

    林:……(若有所思)

    梅:举个例子吧,比如你,林慕予,追求的是意义,是善,是美,这点本魔

    王一眼就能看出,但有些人追求的却是权势,是名利,而人间世上绝大多数人甚

    至不清楚自己到底在追求什么,只是像推石头的西西弗斯那样,永远处在外界的

    蛊惑和牵引之中。

    林:嗯……

    梅:然而,除非你变成他们,否则你将永远无法理解他们,正如他们也同样

    无法理解你。

    林:我还是不明白。

    梅:这就像你们的物理学家,为了研究微观世界他们创造了原子、电子之类

    的概念,并且用实验和事实证明了它们存在的理论上的正确性。但你们却永远无

    法用自己可以看见、可以感受的方式去体察它们的存在,原子永远不会像你手里

    的面包一样。也就是说,你只能用理论去解释它,而不能看到和体会,因为你是

    生活在宏观世界里的人。而你们理论知识的每一点进步,都不过是你们本世界的

    触角向异次元中的延伸,而异次元的状态只有异次元本身才能明白。

    林:我快喜欢你了,魔王先生。

    梅:喜欢就留下当花肥吧。不同的人性就像相隔的次元,就像我把你留下当

    花肥,你可以说这是我的一种变态的恶趣味,但变态也好,恶趣味也好,只是你

    对我行为进行了概念上的定义和理论上的解释,并不等于你就从我的角度理解了

    我的爱好本身。

    林:可我觉得能理解一点您的这种变态兴趣呢。

    梅:那也只是因为我们的相似度比较高,我觉得
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页