字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
欲望之翼II(9)会议后的惊喜 (第7/18页)
碰过面的人开始交换名片,双方稍微寒暄几 句,对方带来的当地人也是翻译,不过得知双方的翻译都是临时军后,两个带头 的都显得有点尴尬,但愿等等不会发生太多意外。 「岛崎先生,藤村先生,感谢你们远道而来,为了当下的问题和日后更长久 的合作,希望这次所发生的问题能顺利解决。」 在Nl说完后,我将她所说的话原封不动的从英文翻到日文告知 岛崎和藤村先生,两人随即露出安心的笑容。 「其实我们也是懂英文,只是没那么流利,不过看来应该是可以放心了,那 等等还拜託你们了。」 「那等等基本上就让我们的翻译把我们说的翻给他们当地的了解,然后再请 你把他们说的翻给我们听,这样子应该没问题吧?」 藤村先生说完后,我转头看看Nl三人传达他的意思,他们也对 我点了点头,看来双方在沟通上没甚么问题,老大对岛崎和藤村笑了笑后再向N l比个手势,于是她开始提问。 「请问贵司在五月更换协力厂商后,在生产我们的商品是否有甚么难处?」 「更换协力厂商本来就需要一段磨合期,本季的商品目前我们照贵司给我们 样板目前大概可完成七成展览用的服饰,不过要全数完成可能时间上会有点困难 ,不过量产方面距离上市发售还有两个月左右,这方面完全不需要担心。」 老大听了后眉头一皱,不假思索的嘟哝了起来。 「在发表会要是无法让媒体和买家看到,那之后我们花再多宣传费用效果也 不如在发表会让他们看到,这是我们最担心的状况。东西做的再好,没提前释出 样品让消费者知道我们好在哪,等到发售时再开始宣传是多困难的事情你可以理 解吗?」 老大的语气显然有些不耐,当Nl接受到老大的讯息后就想直接 对对方说出这些话,却被Bll制止。 「这个还是让Dv翻吧,让第三方表达的意思基本上会比较客观一点。」 两位美女互看一眼后,Bll继续翻阅着手上的资料,Nl 点了点头,老大也给了我个手势示意我继续。 「其实卖任何东西都差不多,就算品质再好,一开始要是无法达到有效的宣
上一页
目录
下一页