德莱忒(18世纪欧洲,NPH)_献给妓女的悼亡诗(尸体和堕胎描写) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   献给妓女的悼亡诗(尸体和堕胎描写) (第2/3页)

那样,异化为一种叫人眩晕的,难以忍受分辨的气味,所以德莱忒并没有久留,她不想这些味道在身上流连,这会让她感觉梅毒仿佛自始至终萦绕着她们每个人。

    她走出去,但不属于她的哭泣和悲伤依然纠缠着她,她路过几个低垂着头的女孩,其中唤作安娜的却并不是在为玛丽亚悲伤,她是在为脸上被嫖客殴打出的淤青而落泪,选择出去接客的女孩们心理对此都有所预料,走出米莉塔就像失去爱神的庇护,粗俗恶心的嫖客们得以毫无保留地展现他们用残酷伪装的不如意,但她们不得不冒着被强奸、抢劫、殴打、羞辱的风险走出去,因为瓦尔萨夫人命令她们这么做。

    好心的女孩在安慰,包括德莱忒之前见过的那个坚持照顾老玛丽亚的女孩莉莉丝,也有冷漠的姑娘在沉默,双手冷酷地交织在胸前,面对安娜展露出更加凄惨的后背也只是淡淡扫了一眼。

    她们最后还是决定拜访附近的一位女医师,她狭窄的小屋就是平时的诊所,无数女性曾光顾过这间不为人知的小小诊所,她平时会以较低的价格卖出一些药草,但这并不是诊所的唯一用途。

    女医师私底下为她们这些妓女提供堕胎手术,以及一些用于避孕的药水,而她更不为人知的谋生手段则是将这些成型的死胎收集起来,然后高价贩卖给一些有特殊用途的神秘客人。

    德莱忒需要购买一些平时避孕的药剂,于是与她们同行。她们换上日常的便装,然后走过七扭八拐的巷子,到达一处并不起眼的破旧住处,一个双目无神的年轻女孩出来开门,她是女医师的女儿兼助手,普通草药都由她负责。

    到了这里,德莱忒便与她们暂时分开,她独自前往另一个狭窄的房间,那里有一条隐秘的地道,通往实施堕胎手术的地下室。

    前来寻求帮助的不仅是妓女们,还有一些普通人家被诱奸后意外怀孕的女孩,也有想要拿掉偷情通奸导致的婴儿的已婚妇女,或者一些根本不适合受孕的女子。

    她们因为不同的理由选择堕胎,却因为同一个原因选择了这里——禁止堕胎的法令。

    堕胎被宗教人士批判为“与上帝的律法背离的邪恶行径”,因为人为的流产表示不肯为别人牺牲自己,这就违反了诫命,被掌权人判定为“违反
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页