字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
24.人在塔国:翻译界战神 (第2/2页)
流芳百世的传播。 凌钧按照她的逻辑思维,“所以Womart(沃玛特)翻译成汉文名的话……应该是「王麻子」吗?” 敬淡淡念了一遍读音,“Wo-mar-t……” 对,就是王麻子。 他果然不愧是高智商的天龙人,这么快就开始举一反三了呀。 凌钧接着又问:“pika究竟是rat,还是rabbit?” 敬淡淡心思塔国喜欢归纳大法,正如所有的浆果都是“barry”,所有二代开外的旁系表亲都是“cousin”,叔舅爹伯一律是“uncle”,姑妈姨婶全叫“aunt”。 假使如汉国一般,就不提逢年过节年轻人面对亲戚们称呼时的捉襟见肘了。 单论有的橘子叫爱媛,有的橘子叫青见,有的橘子叫沃柑,估计能将塔国友人逼到发疯。 让敬淡淡来介绍,对专业学名知晓有限的她只能说:“大家好,这是orange(爱媛),orange(青见),以及orange(沃柑)……” 以前人们认为鼠和兔都是啮齿类动物,如此类推,“只要长得像大耗子的,那么它不管是什么物种,都会被归纳为「耗子」。但pika其实算兔。” 凌钧为“耗子”两个接地气的字震慑了一瞬,“那么arctiidae是什么涵义?” 敬淡淡:“如果将arctii理解为「北方之光」,dae理解为daemon变体「飞翔精灵」,那么arctiidae指的是——” “扑棱蛾子。” 一口水梗在凌钧的喉咙,他维持着举起水杯的动作未变。 良久之后,敬淡淡才听见咽水的“咕咚”声音传来。 凌钧很庆幸自己在刚才并没有被水哽死,他眼也不转地看着她。 “敬淡淡,汉国的文坛没有你的存在,真是缺了一员巨擘。” 敬淡淡听着总觉得有些不对劲,凌钧像是新学到了什么东西。 “凌钧工程师,我也是能感觉到阴阳怪气的。” ----------------------- 作者的话: 文艺女孩:追光精灵。 土狗女孩:扑棱蛾子。 凌钧:狗老师退出汉国文坛我一直是反对的,书无店砸。
上一页
目录
下一章